V-았더니/었더니/했더니 Mastering Korean Grammar 178
집에 갔더니 아무도 없었어요. 어제 야근했더니 너무 피곤해요. Korean, a language rich in expressions, offers unique insights into everyday experiences through its grammar. The grammar V-았더니/었더니/했더니 is a prime example, elegantly linking past actions to subsequent realizations or outcomes. This blog post unpacks this structure to enhance understanding and utilization in written and spoken Korean. If you want to watch the lesson in Korean with English subtitles, please click the link below. Usage Overview: Connecting Past Actions to Present Discoveries • 았/었/했 (과거) + 더니: '-았더니/었더니/했더니' is an expression combining the past tense expression '-았/었/했-' and '-더니. • This expression is used in two situations. 1) Past action (experience) → new fact or situation ' -았더니/었더니/했더니' is used to indicate that there is a new incident or situation, different from a past one. 2) Past action (experience) - (cause/reason) → result ' -았더니/었더니/했더니' is also used to indicate that a past incident ...